Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Андрей... когда прочёл... от восхищения и слова-то все из башки повылетали... "Стрельнула подлость..."
Мда... А по мне бы... пусть стреляет, если после этого такие стихи пишуться...
Чала
2010-10-21 18:36:56
Не надо увлекаться эфемерностью - смысл протекает сквозь излишнюю ажурность. Но чувство есть. Прекрасно подано чувство! Но чем вызвано, не известно. То ли покаянием, то ли ощущением безысходности. А такого контраста ассоциаций допускать нельзя. Особенно при благовествовании. Просто дружеское замечание, так стих хороший.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.